品詞 | 基本形 | 第 Ⅰ 語基 | Ⅰ -지 못하다 |
動詞 | 治す 고치다 | 고치 | 마사지로 병을 고치지 못한다. マッサージで病気は治せない。 |
捨てる 버리다 | 버리 | 아직도 버리지 못하고 있다. いまだに捨てられないでいる。 |
|
結婚する 결혼하다 | 결혼하 | 아직 결혼하지 못했어요. まだ結婚していません。 (自分の意図からではなく様々な理由があってそういうことにならなかった) |
|
考える 생각하다 | 생각하 | 생각지도 못한 선물 思いもよらないプレゼント |
|
受け取る 받다 | 받 | 처음에는 주위 사람들에게서 주목을 받지 못했다. 初めは周りの人から注目されていなかった。 |
|
見る 보다 | 보 | 이 사람을 보지 못하셨습니까? この人をお見かけになりませんでしたか? |
|
形容詞 | 良い 좋다 | 좋 | 회복은 했으나 건강 상태는 아직 좋지 못하다. 恢復はしたがまだ健康状態は良くない。 |
自然だ 자연스럽다 | 자연스럽 | 이럴 경우에는 그것은 자연스럽지 못한 표현이다. こういう場合はそれは自然さに欠ける表現だ。 |
|
存在詞 | いる、ある 있다 | 있 | 잠시도 가만히 있지 못하는 아이 少しもじっとしていられない子供 |
指定詞 | 〜である -이다 | -이 | 그러한 방법은 효과적이지 못하다. そうした方法は効果的ではない。 |
尊敬 | 受け取る 받다+ Ⅱ '-시- |
받으시 | 다음 연금의 수급권자 및 배우자는 기초연금을 받으시지 못합니다. 次の年金の受給者および配偶者は基礎年金をお受け取りになれません。 |