品詞 | 基本形 | 第 Ⅰ '語基 | Ⅰ '-네 | |
動詞 | 行く 가다 | 가 | 이봐, 나 먼저 가네. おい、先に帰るぞ。 |
|
入る 들다 | 드 | 왠지 신선한 느낌이 드네요. なんだか新鮮な感じがしますね。 |
||
食べる 먹다 | 먹 | 야, 잘 먹네. いやあ、よく食うなあ。 |
||
存在詞 | ある、いる 있다 | 있 | 없는 줄 알았더니 여기 있네. いないと思ってたのに、いるね。 無いと思ってたのに、あるね。 |
|
ない、いない 없다 | 없 | 뭐야, 아무도 없네. なんだ、誰もいないんだ。 |
||
形容詞 | すまない 미안하다 | 미안하 | 미안하네. ゴメンね。すまんねえ。 |
|
高い(値段) 비싸다 | 비싸 | 조금 비싸네요. ちょっと高いわね。 |
||
指定詞 | 〜だ、である 이다 | 이 | 처음 보는 핸드폰이네. その携帯、初めて見るね。 |
|
〜ではない 아니다 | 아니 | 남의 일이 아니네. 他人事じゃないなあ。 |
||
尊 敬 |
動 詞 |
お上手だ 잘하다 + Ⅱ '-시- |
잘하시 | 한국말을 잘하시네요. 朝鮮語がお上手ですね。 |
否 定 |
動 詞 |
捉えられない 잡히다 + Ⅰ -지 않다 |
잡히지 않 | 일이 손에 잡히지 않네. 仕事が手につかんな。 |
過 去 |
動 詞 |
来た 오다 + Ⅲ -ㅆ- |
왔 | 어, 왔네? お、来たな? |
意 思 推 量 |
動 詞 |
だめだろう 안 되다+ Ⅰ -겠- |
안 되겠 | 그거 안 되겠네. そりゃダメだろな。 |