韓国語学習支援サイト 

 Ⅱ -려고
 Ⅱ -려고
意味 第 Ⅱ 語基につく意向・意図を表す接続形語尾
  •  主に動詞と存在詞につきます。
    「〜しようと(思う)」のように、話者の意向や意図を表します。明確な意思の表明と言うよりは「そのようなつもりがある」という心づもりを表します。
    明確な目的を持って「〜しに」は Ⅱ -러 を使います。
  •  主に動詞と存在詞につきますが、形容詞にもつきます。좋다 、나쁘다 、아프다 、슬프다 など一部の形容詞について「〜くなろうと思って、そういう状態にしようと思って」のように、ある状態への意図を表します。
  •  否定 Ⅰ -지 않다、尊敬 Ⅱ '-시-にもつきます。過去 Ⅲ -ㅆ-、意思推量 Ⅰ -겠-にはつきません。
  •   Ⅱ -려고 하다 の形で「〜しようと思っている」という文型も構成します。하다 自体はさまざまに活用されます。詳しくは Ⅱ -려고 하다 を参照してください。
  •  終止形としても使います。요 がつくと丁寧な感じがします。詳しくは 終止形  Ⅱ -려고 を参照してください。
  •  話し言葉では、母音語幹と子音語幹につく場合 Ⅱ '-ㄹ려고 、 Ⅱ '-ㄹ라고 の形もあります。

品詞 基本形 第 Ⅱ 語基  Ⅱ -려고
動詞 見る 보다 영화를 보려고
映画を見ようと思って、映画を見ようとして
暮らす、住む 살다 같이 살려고
いっしょに暮らそうと思って、いっしょに暮らそうとして
座る 앉다 앉으 옆에 앉으려고
横に座ろうと思って、横に座ろうとして
休む 쉬다 쉬려고 잠깐 누웠다.
ちょっと休もうと思って横になった。
食べる 먹다 먹으 맛있는 거 먹으려고 왔어요.
おいしいもの食べようと思って来ました。
作る 만들다 만들 좋은 교재를 만들려고 작업중입니다.
良い教材を作ろうと作業中です。
形容詞 痛い 아프다 아프 사람은 슬프려고 태어난 게 아니다.
人は何も悲しむために生まれたのではない。
存在詞 ある、いる 있다 있으 죽을 때까지 같이 있으려고요.
死ぬまでいっしょにいようと思いまして。
否定 泣かない
울다 +  Ⅰ -지 않다
울지 않으 절대로 울지 않으려고
絶対に泣くまいと思って、絶対に泣くまいとして
負けない
지다 +  Ⅰ -지 않다
지지 않으 지지 않으려고 연습을 많이 했다.
負けまいとしてたくさん練習した。
尊敬 なさる
하다 +  Ⅱ '-시-
하시 하시려고
なさろうと思って、なさろうとして
お折りになる
꺾다+ Ⅱ '-시
꺾으시 내 고집을 꺾으시려고 주신 시련이겠지.
オレの鼻っ柱をお折りになろうと与えてくださった試練なんだろう。
※表が隠れている場合はスワイプしてください。


例文
  • 빼려고 무작정 굶으면 안 되지.
    痩せようとして食事抜いたらだめでしょ。
  • 듣는 사람에게 확인하려고 쓰는 표현입니다.
    相手に確認しようとして使う表現です。
  • 살려고 결혼한다는 게 말이 되나?
    良い暮らしをしようと思って結婚するって、それいいの?
  • 빚을 갚으려고 또 빚이 생긴다.
    借金を返そうとしてまた借金ができる。
  • 친구를 만나려고 잠깐 들러 봤는데요.
    友人に会おうと思ってちょっと寄ってみたんですが。
  • 서예를 배우려고 해요.
    書道を習おうと思ってます。
  • 하나는 팔고 하나는 갖고 있으려고요.
    ひとつは売って、ひとつは持っていようと思います。
  • 담배 좀 끊으려고요. ( 끊을려고요 )
    タバコやめようと思いまして。
  • 폐를 끼치지 않으려고 노력했어요.
    迷惑を掛けないように努力しました。
  • 독감에 걸리지 않으려고 마스크를 쓰는 사람들이 많습니다.
    インフルエンザにかかるまいとマスク姿の人が多く見受けられます。
  • 일아서 뭐 하실려고?
    知ってどうなさるおつもりで?
  • 하시려고 그렇게 먼데까지 가셨어요?
    どういうつもりで、そんな所までいらっしゃったんです?
  • 할라고 사진 찍어?
    何だって写真撮ってんだ?
  • 한턱 낼라고 오래 기다렸는데 왜 안 왔어요?
    ご馳走しようと思ってずいぶん待ってたのに、どうして来なかったの?
  • 저기 보이는 건물에 가려면 어떻게 가야 돼요?
    あそこに見える建物に行くにはどうすればいいですか?
  • 그 때 배는 출항하려고 했었다.
    その時、船はまさに出航せんとしていた。
  • 사랑은 아프려고 하는 거죠.
    恋って苦しむためにするものでしょ。
  • 이해하기 쉬우려고 적은 글입니다.
    理解の助けにと思って(理解しやすいようにと思って)書いた文です。
初級から先の朝鮮語  初級までの朝鮮語・初級からの朝鮮語