韓国語学習支援サイト 

 Ⅱ '-ㄹ라치면
 Ⅱ '-ㄹ라치면
意味 第 Ⅲ 語基につく譲歩や諦念の意味合いを含む仮定の接続形語尾
  •  「こうすれば(これまでの経験上きまってこうなる、こうする)」のように、過去の体験から推し量って、きまって同様な結果が起こる場合の「こうすれば、こういうときはいつも」という仮定を表します。
    また 接続形  Ⅱ -려면 のように「〜するには(←しようと思っているならば)」と意図を仮定する意味でも使われます。
  •   Ⅱ -려고 하면 ( 接続形  Ⅱ -려면 )と置き換えることが可能です。 Ⅱ '-ㄹ라치면 のほうが話し言葉的です。
  •  主に動詞と存在詞につきますが、形容詞と指定詞、過去 Ⅲ -ㅆ- につく例もまれに散見されます。
  •  否定 Ⅰ -지 않다、尊敬 Ⅱ '-시-にもつきます。意思推量 Ⅰ -겠-にはつきません。

品詞 基本形 第 Ⅰ 語基  Ⅱ '-ㄹ라치면
動詞 食べる 먹다 먹으 뭘 볶아 먹을라치면 프라이팬을 태워먹기 일쑤다.
何か炒めて食べようとするときまってフライパンを焦がしてしまう。
見る 보다 이 시험을 볼라치면 적어도 한글을 읽을 줄 알아야 합니다.
この試験をうけるには少なくともハングル文字が読めないとだめです。
存在詞 ある、いる 있다 있으 좋아하는 사람이 옆에 있을라치면 얼굴이 따가워진다.
好きな人が横にいようものなら顔がほてる。
尊敬 助言なさる
조언하다 +  Ⅱ '-시-
조언하시 아버지가 조언하실라치면 나는 안 들으려고 했다.
父が助言しようとすると私は聞くまいとした。
否定 入らない
들다 +  Ⅰ -지 않다
들지 않으 마음에 들지 않을라치면 몇번이고 다시 고쳐 쓴다.
気に入らないとなると何回でも書き直す。
※表が隠れている場合はスワイプしてください。


例文
  • 한국 사람에게 길이라도 물을라치면 다른 한국 사람들이 순식간에 모여드는 것도 요즘에는 거의 못 보게 되었다.
    韓国人に道でも聞こうものなら他の韓国人があっという間に集まってくるのも、最近ではほとんど見かけなくなった。
  • 이층에 있는 내 방에 누워 있을라치면 겨울이면 춥고 여름이면 더워서 오래 있을 만한 곳이 아니다.
    二階にある私の部屋で横になっていると、冬は寒いし、夏は暑くて、とても長時間いられるような場所ではない。
  • 날씨가 조금 추울라치면 여름에도 옷을 두껍게 입는다.
    ちょっとでも寒かろうものなら夏でも厚着をする。
  • 친구 집에 놀러만 갈라치면 언제나 밥을 해 준다.
    友人の家に遊びに行くといつも何か食べさせてくれる。
  • 숙제를 해 오지 않을라치면 꼭 맞았다.
    宿題を忘れでもしようものならきまって殴られた。
  • 뭐라고 한 마디 말대꾸할라치면 백배나 혼난다.
    何かひとこと言い返そうものならその百倍も叱られる。
  • 가끔가다 오토바이 뒷좌석에 앉아 배달에 나가기라도 할라치면 피아노를 배우러 가던 계집애들이 손가락을 입에 물고 부러워 죽겠다는 듯이 나를 바라봐 줬었다. ( 양귀자 『 원미동 시인 』)
    時折オートバイの後ろに乗って配達についていったりしようものなら、ピアノを習いに行く娘っ子たちが指をくわえて、うらやましくてたまらないとでも言うように私のほうを眺めてくれたものであった。( ヤン・クィジャ 『ウォンミ洞の詩人』より)
初級から先の朝鮮語  初級までの朝鮮語・初級からの朝鮮語