品詞 | 基本形 | 第 Ⅰ 語基 | Ⅰ -다시피 |
動詞 | 見る 보다 | 보 | 보다시피 여기에는 저밖에 없습니다. 見てのとおりここには私しかいません。 |
飢える 굶다 | 굶 | 굶다시피 다이어트해서 감량에 성공했다. ほとんど飢えるほどダイエットして減量に成功した。 |
|
存在詞 | ある、いる 있다 | 있 | 잘 알려져 있다시피 요즘 한국어를 배우는 사람이 늘었다. よく知られているように、最近朝鮮語を学ぶ人が増えた。 |
指定詞 | 〜だ、である -이다 | -이 | 그녀는 그 때 이미 반전의 상징이다시피 했다. 彼女はその時すでに、ほとんど反戦の象徴であった。 |
尊敬 | ご存知だ 알다 + Ⅱ '-시- |
아시 | 아시다시피 한글에는 자음자모와 모음자모가 있습니다. ご存知のとおり、ハングルには子音字母と母音字母があります。 |
否定 | 守られない 지켜지다 + Ⅰ -지 않다 |
지켜지지 않 | 특히 야간에는 교통규칙이 지켜지지 않다시피 하고 있다. 特に夜間は交通規則がほとんど守られていないほどだ。 |
過去 | 言及した 언급하다 + Ⅲ -ㅆ- |
언급했 | 방금 언급했다시피 현재 우리나라에서는… ただいま言及しましたように、現在我が国では… |
意思 推量 |
予想する 예상하다 + Ⅰ -겠- |
예상하겠 | 보시면 쉽게 예상하시겠다시피 주인공은 다음 장면에서 죽고 맙니다. ご覧になれば、容易に想像なさるであろうとおり、主人公は次の場面で死んでしまいます。 |